2017年11月17日上午,应中国文化译研网(Chinese Culture Translation and Studies Support Network)邀请,瑞典知名女性作家及传记文学作家莫妮卡·劳利曾(Monica Lauritzen)在北京语言大学为师生做了题为“女性传记文学的艺术”的讲座。
2017年11月17日,前诺贝尔文学奖评委会主席、瑞典著名诗人、小说家、文学史家谢尔•埃斯普马克(Kjell Espmark)先生,瑞典驻华大使馆文化参赞马福力(Mathias Lafolie)先生,瑞典知名女性作家及传记文学作家莫妮卡•劳利曾(Monica Lauritzen)女士到访中国文化译研网。
“中国文化对外翻译与传播研究中心”暨中国文化译研网作为“工程”秘书处,现对“中拉思想文化经典互译工程”一期资助作品名单进行公示,接受社会监督。在此期间,凡对公示结果存有异议的,请将意见反馈至秘书处。
“2017青年汉学家研修计划”日前在京举行,来自26个国家共27名青年汉学家参加本期研修。该计划是文化部和中国社会科学院于2014年发起的针对海外青年汉学家的学术交流项目。
2017年11月10日,巴黎中国电影节创办主席、法中文化协会、创办主席高醇芳女士,中加国际电影节创始人、执行主席宋淼女士到访中国文化译研网(CCTSS),并与中国文化译研网负责人徐宝锋教授进行洽谈,就中法、中加电影节合作、影视互译及中国优秀影视作品“走出去”等问题进行了讨论。
图志