由中英两国艺术家联合编排、演出的新概念昆曲《邯郸梦》22日在伦敦上演。令人耳目一新的是,这次演出以昆曲《邯郸梦》为主干,同时将莎士比亚的《麦克白》、《李尔王》等作品中有关生死的著名片段进行拼贴、融合,实现汤显祖与莎士比亚的“跨时空交流”,以此纪念汤显祖与莎士比亚逝世400周年。
今年是中英两国的两位戏剧大师汤显祖和莎士比亚逝世400周年,中英两国为此举办了一系列文化交流活动。而这部由两国导演、演员联合创作、演出的《邯郸梦》,是唯一一部将汤显祖和莎士比亚的作品融合在一起演出的作品。
全剧选取《邯郸梦》的入梦、勒功、法场、生寤四折为主干,向英国观众呈现原汁原味的传统昆曲。同时,在每一场戏中,都会出现莎士比亚笔下的人物,如麦克白、李尔王等,他们用英语演绎莎翁原作的台词,与《邯郸梦》的剧情有机融合。比如第一折,卢生开始做黄粱美梦,《麦克白》中的女巫上场,以莎翁台词预示卢生的梦中荣华富贵终会成空。第二折,卢生成为大将军征战边关,这时《亨利五世》中的战争场面切入剧情。
这部作品由中国著名昆曲表演艺术家柯军和英国戏剧导演里昂·鲁宾联合执导,柯军同时在这次演出中饰演主角卢生。早在6年前,柯军就有了策划“汤莎会”的创意,当时他组织了以“汤莎会”为主题的中英青少年互访交流活动,来自两国80个孩子的互动交流,埋下了两国戏剧文化交流的种子。而今年9月启幕的伦敦设计节“南京周”,让柯军终于有机会将汤显祖和莎士比亚的剧目进行实验性融合,在英国的舞台上向两位戏剧大师致敬。
柯军表示,“我们希望用汤显祖最具思想性的剧目与莎翁的作品对话。从这个角度来考量,《邯郸梦》讲述的是有关梦醒、荣哀、欲望和生死,与莎剧气质最接近,适合拼接与混编,构成哲思的混响。”
为纪念汤显祖和莎士比亚逝世400周年,中英两国在此之前已经举办了一系列活动。今年8月的爱丁堡艺术节,中国多家艺术团组参加演出,演出剧目包括湖南昆剧团的《罗密欧与朱丽叶》、江西赣剧团的《临川四梦》、浙江昆剧团的《牡丹亭》、上海戏剧学院的《无事生非》、对外经贸大学和利兹大学联合演出的《仲夏夜之梦·南柯梦》等。今年11月,中国中央芭蕾舞团将访问英国,在曼彻斯特、伦敦上演芭蕾舞《牡丹亭》,为贯穿全年的纪念交流献上收官之作。
2024-12-16
2024-12-13
2024-12-12
2024-12-11